본문 바로가기
사람 사는 이야기(사진)

소창다명 사아구좌 (小窓多明 使我久坐 )

by 안규수 2016. 9. 18.

 

 

 

                                                                                이   글씨는 <에세이문학사> 사무실에서

                                  몇 년 전 처음 만난 추사의 글씨다. 물론 진품이 아닌 영인본이다

 

                                     어제 편집회의가 있어 갔다가 다시 만났다. 옛날 생각이 났다.

                                           아는 체 하고  소전小田--하며 읽었기 때문이다  .

 

                                           두 번째 글자을 밭 전자로 설핏 읽었던 것이다.

                               그것도 원로수필가들 앞에서, 한 분이 빙그레 웃으시며

                                            자기도 처음엔 그랬다고.

 

                                           무식이 탄로나는 순간이었다. 얼마나 당황했는지 

                                                       가만 보니 田은 아니고 창窓을  창살 있는 창 모습을 그대로  

                                      그려 넣은 아니 써 넣은 추사만 할 수 있는 글씨였던 것이다. 

 

                                           이런 것 하나만 봐도 추사는 정말 위대한 분이다

                                                     그 분의 학문과 글書은 그 크기가 너무 커서 잴 수 없는 분이다. 

                                          당시 우리나라 조선에서는 그를 제대로 알아 보지 못하고 

                                      중국의 당대 대 석학 옹방강, 완원이란 분들이 도리어 크게 알아 보았다                                                          완당이란 호도 실은 완원이 보내준 것으로 알고 있다

 

                                                                    소창다명 사아구좌  (小窓多明 使我久坐  )

                                                       작은 창으로 밝은 빛이 들어오니 나로 하여금 오래 머무르게 한다. 

                                           

                                        앉아 있게 한다 정도로 해석하면 될 것 같다.  얼마나 멋진 말인가

                                                                    환하게 빛이 쏟아지는 작은 방에 앉아 조용히사색하는

                                            선비의 모습이 보이지 않는가

 

                                       七十二鷗艸堂  이라 했으니 72세에 쓴 글씨다

                                                                           추사는 호도 2-300여가지가 된다하니

                                  그것만으로도  그의 공력과  다재다능다식함을  감잡을 수 있다

 

                                                       -칡뫼  김구-