Distant Drums
Charley Pride
I hear the sound of distant drums 아득히 북소리가 들리는군요 If you love me Mary, Mary marry me 그대가 나를 사랑 한다면, 메리, 나와 결혼 해주세요 I hear the sound of bugles blow 나팔 부는 소리가 들리는군요 Far away, far away 저 멀리, 머나먼 곳에서 And if they call, then I must go 만약 그들이 부르면 나는 가야해요 Across the sea, so wild and grey 잿빛 거친 바다를 건너서 So Mary marry me, let's not wait 그러니 메리, 나와 결혼해주세요, 기다릴 것 없어요 For those distant drums might change our wedding day 저 아득한 북소리가 우리 결혼 날짜를 바꿀 수도 있으니까요 And love me now, for now is all the time there may be 바로 지금 나를 사랑 해주세요, If you love me Mary, Mary marry me 그대가 나를 사랑 한다면 메리, 나와 결혼 해주세요
|
출처 :노을 시낭송회 원문보기▶ 글쓴이 : 사피엔스
'음악' 카테고리의 다른 글
김대성 스테파노 - 어느 60대 노부부의 이야기 (0) | 2016.05.06 |
---|---|
You raise me up (0) | 2016.05.05 |
메기의 추억 (0) | 2016.04.20 |
아름답고 푸른 도나우 강/요한스트라우스II (0) | 2016.03.06 |
요한스트라우스의 '봄의 왈츠' op 437 (0) | 2016.02.29 |